В Москве состоялся вечер памяти писательницы Юлии Вознесенской

Вечер памяти известной православной писательницы Юлии Вознесенской состоялся 12 марта в Издательском совете Русской Православной Церкви. Почтить память Юлии Николаевны, скончавшейся 20 февраля в Берлине, пришли ее друзья, писатели, издатели, читатели и даже прототип одной из ее героинь. Встреча была организована по инициативе Христианского книжного клуба. Издательство «Лепта», которое открыло Ю. Вознесенскую русскому читателю, устроило небольшую выставку ее книг.

«Юлия Вознесенская – первая православная писательница, чьи книги стали широко известны за пределами церковной ограды, она изменила отношение к современной православной литературе», – сказал, открывая вечер, председатель Издательского совета Русской Православной Церкви митрополит Калужский и Боровский Климент. Он напомнил, что будущая писательница родилась и воспитывалась в атеистической семье; в годы, «когда все мечтали о светлом будущем», она пришла к Богу. Эта вера, а также диссидентская деятельность стали причиной того, что после ссылок и лагеря Юлию Николаевну вынудили уехать из СССР. «Несмотря на то, что многие годы она провела за рубежом, она душой оставалась с Россией, – отметил митрополит. – Все ее произведения проникнуты заботой о том, чтобы люди познали смысл жизни, увидели во всем Промысел Божий».

На экране менялись фотографии писательницы, на каждой из них – лучистый взгляд, добрая, открытая улыбка самоироничного человека… «Трудно найти другого человека, который бы так хорошо улыбался», – прокомментировал заместитель главного редактора Издательства Московской Патриархии Сергей Чапнин, который лично знал Ю. Вознесенскую. Ей всегда была свойственна тяга к приключениям, и собственная жизнь – тяжелая, полная опасностей -- была похожа на настоящий приключенческий роман, отметил С. Чапнин. «Ее душа искала приключений все время, когда она воцерковилась, характер приключений поменялся, но сами приключения остались», -- сказал он, напомнив, что самая первая изданная в России книга, принесшая Ю. Вознесенской огромную известность, называлась «Мои посмертные приключения». Каждая книга писательницы – это не только литературное, но и миссионерское событие: С. Чапнин говорил об особой «стратегии православного миссионерства», которую избрала Ю. Вознесенская и которая «захватывала своей искренностью как взрослых, так и детей». Он подчеркнул, что первые книги писательницы вышли в начале 2000-х гг., когда ничего подобного на книжном рынке еще не было. «Но Юлия Николаевна писала независимо от того, готов ли принять ее книжный рынок. Ее писательское мужество вырастало из ее христианской веры», -- сказал С. Чапнин.

Ю. Вознесенская «смогла показать современному миру красоту и притягательность православия через свое литературное творчество. Исполненная бесстрашия и дерзновения, словно воскресшая Жанна д'Арк, Юлия Николаевна повела битву за души людей на страницах своих проникновенных книг – трогательных до слез и увлекательных до забвения времени. Христос – вот конечная цель и неизменная идея всего литературного творчества Юлии Николаевны Вознесенской», -- написал в письме, направленном на вечер, друг и коллега писательницы протоиерей Николай Агафонов, лауреат Патриаршей литературной премии.

Главный редактор издательства «Лепта» Ольга Голосова – бессменный редактор и издатель всех книг Ю. Вознесенской, ее близкий друг, с трудом сдерживая слезы, говорила о главной особенности писательницы: «Она всегда дарила себя людям. Она способна была отдавать душу, чтобы из нее взошли посевы. «Если пшеничное зерно, пав в землю, не умрет, то останется одно; а если умрет, то принесет много плода (Иоан. 12:24)» -- это был принцип ее творчества. Все свои книги она писала с молитвой, воспринимая слово как дар». По словам О. Голосовой, Юлия Николаевна удивляла «безграничностью способов творить добро»: «все гонорары она умудрялась превратить в дары милосердия», помогая нуждающимся, жертвуя Церкви. Будучи уже тяжело больной, в последние свои годы она отвечала на вопросы страдающих, травмированных потерями людей на сайте www.memorium.ru. И делала это с особой, присущей ей глубокой радостью о Господе. «Юлия Николаевна своим примером научила меня радоваться, ценить жизнь. Любить жизнь – это искусство из искусств. Евангельский призыв «Радуйтесь!» она несла во всех своих книгах, она умела радоваться даже в несчастьях», – сказала О. Голосова.

Елизавета Апраксина, представитель известного русского рода, познакомилась с Юлией Вознесенской в Германии, куда писательница вынуждена была уехать из СССР в конце 1970-х гг. (органы пригрозили ей альтернативой – отправкой сыновей на войну в Афганистан). Е. Апраксина на вечере вспоминала много ярких и трогательных подробностей дружбы с писательницей. Когда-то Ю. Вознесенская рассказала о замысле написать детектив, главной героиней которого стала бы графиня Елизавета Апраксина. Когда через много лет стали один за другим выходить романы о приключениях графини, которая помогала полиции Мюнхена расследовать самые запутанные преступления в среде русской эмиграции, реальная Елизавета Апраксина очень удивилась: «Это был неожиданный сюрприз спустя 15 лет!» А Юлия Николаевна открыла еще один невиданный доселе жанр – «остросюжетный православный детектив».

«Православным аналогом К.С. Льюиса» называет творчество Ю. Вознесенской искусствовед Ирина Языкова. По ее словам, из самиздата 1970-х гг. выросла «эта линия апологетики, но не скучной, а через красоту, радость, увлеченность жизнью, приключения, благодарность Богу». Много теплых слов сказал о писательнице также директор издательства «Лепта» Алексей Головин. Он упомянул о том, что издательство получало много писем на имя Ю. Вознесенской, в которых были такие слова: «Прочитав Вашу книгу, я пришла к Богу».

На вечере выступили также благодарные читатели и редактор «Лепты» Дарья Болотина, которая работала с текстами Ю. Вознесенской и с аудиоверсиями ее книг.

Завершая встречу, митрополит Климент сказал: «Юлия Николаевна – человек с мощным внутренним стержнем, который именуется «вера». Цель ее жизни – Христос, она жила по Евангелию. Мы можем видеть в ней пример стояния в вере».